2013年4月22日月曜日

Life with Chinami: What I do.  ちなみとの生活:私のやっていること。


When people ask what I do, the short answer is: I'm a mom.
But the long answer, is so very long.

I have been an active, spartan, workaholic since I first broke free and set foot in Hawaii ten years ago. I love meeting new people and being a part of my community. Looking back, I now realize this explosion occurred because I realized that in the real world outside my dysfunctional household, people actually have some respect and genuine kindness for one another. When I got my first job, I was so happy to be helping people and getting paid for it. In the few situations where I did make mistakes due to my naivety and inexperience, I wasn't berated and insulted for it, but I was taught with patience and respect. My coworkers and bosses admired my work ethic and that I never would complain or consider an aspect of the job "below me", and I was always willing to learn and build my skills. As I stayed in Hawaii and Japan one thing was constant...I was always looking to fill the gaps in my day. Food service, working with businessmen at a convention, hotel internships, tour guide, tutor, secretary, babysitter, English teacher from pre-K to adult, translator, English pronunciation coach for a Japanese theatre troupe putting on a production of RENT, sample girl in the supermarket, passing out flyers, karaoke singer, I did it all!

After I came back to the US in 2011, I spent a boring but enlightening time at my "parents" house, in which Yasushi and I did not work and kept our travel to a minimum. Then we came back to Hawaii and despite a growing belly, off I went again. Cosmetics salesgirl, pre-K tutor, dancing in Gagaku at 5 months pregnant and bon-odori on my due date. I laid low until the recommended 6 weeks after having Chinami, and then I started up again, going bon-odori, and looking for jobs, but now running into a big challenge: balancing my workaholic tendencies with my attachment parenting philosophies.

So, here's what I am doing now.

I do translations and transcriptions at home as a freelancer for a few companies. I am not very experienced in either so my workload is still pretty light and the payout low ($20-50/month at most) but it is interesting and stimulating work.

I also take care of a middle school student with special needs for a few hours a day. Since I don't drive (yet, when I get the money I will start going to driving lessons) I pick her up and take her to my house via the bus, and her mother picks her up from my house. I help her with homework, and then she can play on the computer or play with the neighbor's 4 year old if she is around.

Recently I made an acquaintance with the owner of a cosmetics shop in Waikiki, hoping to get some translation work. Instead, he called me out of the blue one day telling me that by the way, he has a 2 year old daughter from an ex-girlfriend, said girlfriend is in Japan and her grandmother is sick and can't look after her, can she stay at my home for a week or so overnight? She went to school from around 8-5, so from evenings I welcomed her into our queen bed and had a very busy few days suddenly acting like a mother of 2 (the child was also half-Japanese, half-Caucasian) This also fell during Spring Break, when I had to take care of my special-needs student during the day when she was off of school, some days from 9-5.

I also made acquaintances with the owner of a Japanese home child care facility for children ages 0-3. She needed someone suddenly, so from this month I have been taking Chinami with me and working mornings. Since I have to take Chinami with me, the pay is low, but it's something, and more than anything Chinami seems to enjoy playing and interacting with everyone.

And about a month ago, I got a job working at a booth at the KCC Farmer's Market. I use my Japanese skills, and I can leave Chinami with her Daddy while I do it, it's not too long of a shift. I look forward to it every other week, it is a great transition to go back into the "working world".

I also reconnected with an old friend, a famous Chinese chef who had me working for him as his secretary when I was at UH. He is retired now, but still puts together tour packages, cooking classes, and charity events using his name. He is up in years and never learned to use a computer, so I basically do any computer-related stuff for him. He pays me because he believes in paying someone for a job well-done, although he also has treated me to so many wonderful meals I would help him for free in a heartbeat. Someday I will repay him for his kindness, he is always one step ahead of me, but someday...!

If I am not working mornings, there are playdates, story times, and kids/baby time at the Japanese church. I also seek out other fun community events like free movie showings and invite friends along.

So there is my "long answer."  I am a Jack-of-all-trades, and a master of none. But my favorite job of all?  Of course, it's the one that only pays in smiles and a healthy baby.


人から私は普段何していると聞かれたら、短く言えば、私はママやっています。
でも長く言えば、凄く長い話です。

私は10前にハワイで一人暮らし始めた時から活動的、仕事中毒な人です。コミュニティーに役に立って、人に会うのが好きです。今振り返ってみると、実家から出て、私が現実の世界でも十分やっていけて、後一般の人は他人に対して少しでも気遣いとかがあるということも解ったからそういう風に爆発をしたと思います。始めてのバイトができた時、人を手伝ってお金も貰えるということにすごいはまりました。未経験で天然のせいで失敗した時はしかられて言葉の暴力を振るわれることがなく、優しく教われました。同僚とボス達はいつも私は文句なしでいつでも頑張ってる姿にも感心してたらしい。私は上から目線みたいなことを言う事もなく、いつも新しいこと学びたい気持ちがあるということを周りから褒められてました。ハワイと日本で生活してた時はいつも暇な時間に何か予定を入れようとしていました。フードサービス、サラリーマンとコンベンションでのバイト、ホテルでのインターン、ツアーのガイド、家庭教師、秘書、子供の面倒をみる、幼稚園から社会人までの英語教師、翻訳、英語のミュージカルRENTをやろうとする日本人の英語発音コーチをやったり、チラシ配り、カラオケ、などなど、全部やりました!


2011年帰国した時、実家でぼーとする期間をすごし、色々自覚しました。ハワイに戻って、お腹が大きくなっていくに関わらずまた始めました。コスメのセールズ、幼稚園生の教師、雅楽で舞を5ヶ月の時にやって、予定日に盆踊りもやりました。ちなみが産まれて6週間たったら、また盆踊りに行って、仕事も探し始めました。しかし今大きいなハードルがありました。どうやって赤ちゃんのママでいて、仕事もできるのでしょうか。

それで、今こんなことをやっています。

家でフリーランスで会社何ヶ所の翻訳とトランスクリプション(オーディオを書き取りして台本を作ること。)あまり経験がないので大量の仕事でもないし、お金も安いんです。(一ヶ月20ドルから50ドル位まで)でも面白くて、スキルが増える仕事です。



そして平日は毎日2−3時間位障害がある中学生の女の子の面倒をみてます。私はまだ運転免許ないので(ちょっとお金入ったらドライビングスクール行く予定ですけど)バスで学校まで迎えに行って家まで連れて行って、お母さんが家に迎えに来てくれます。家で宿題をやったり、隣の4才の子と遊んだりします。

最近翻訳などの仕事を希望してワイキキで大手なコスメショップのオーナーと知り合いになったんですけど、3年前の彼女とできた子供がいて、その元彼女が日本に行ってて、お祖母さんが調子悪いから、その子を見てくれるベイビーシッターを探してるけどという電話がきました。昼間幼稚園行くので学校の迎え、家で泊めて、学校に送るだけと頼まれました。家に連れて行って、何日間そうやって2人のお母さんみたいになりました。その子も、ちなみと同じく、日本人と白人のハーフです。大変なことに、これは春休みの時期で、中学生の子供も一日4時間から8時間見てました。

小さい保育園を営業している日本人とも知り合いになって、今月急にお手伝いも頼まれました。ちなみをつれて仕事だと時給が低いけど、ちなみは楽しんでるから私は嬉しいです。
そして一ヶ月位前にKCCのファマーズマーケットでアルバイトする事になりました。ちなみをダディーに預けて朝から昼まで働いて、日本語スキルもかなり焼く立つし、一週間おきの楽しみです。仕事復帰に向かって良いアルバイトです。



そして中華料理の有名なシェフの知り合いもいます。大学生時代に秘書のアルバイトしていました。あの人は退職してますが、今でも自分の名義を使ってツアー、料理教室、やチャリティーイベントなどをやっています。年を取ってて、パソコンの使い方今でもわからないという人なので、パソコン関係何でもやっています。その人は仕事すればお金を払うべきというけど、何回も豪華な中華料理をごちそうしてもらった事があるので、ただでも働きたいほどです。いつも優しくしてくれているけど、いつか私も倍返ししたいです!

午前中暇な時はママ友で集まったり、図書館、教会の親子会など、コミュニティーで色々あります。楽しいことがあるなと思ったら友達呼んで集まっています。

これが長い話でした。色々スキルがあって、マスターできてるのは一つもないサンミです。でも一番大好きな仕事と言えば、時給0ドルで笑顔と健康な赤ちゃんが貰える仕事です。